科大讯飞成为北京2022冬奥会官方自动语音转换与翻译独家供应商

  • 时间:
  • 浏览:0
  • 来源:5分6合娱乐平台-5分6合下注平台_5分6合注册平台

2019年9月16日,北京2022年冬奥会官方自动语音转换与翻译独家供应商授牌仪式在北京举行。科大讯飞正式成为北京2022年冬奥会和冬残奥会官方自动语音转换与翻译独家供应商。北京冬奥组委专职副主席、秘书长韩子荣向科大讯飞董事长刘庆峰颁发北京冬奥会官方自动语音转换与翻译独家供应商铭牌,北京冬奥组委副秘书长何江海、徐志军出席授牌仪式。

北京冬奥组委专职副主席、秘书长韩子荣(右)向科大讯飞董事长刘庆峰(左)颁发北京冬奥会官方自动语音转换与翻译独家供应商铭牌。

牵手冬奥 讯飞翻译和转写技术和应用再获认可

科大讯飞自1999年成立以来,坚持从事语音及语言、自然语言理解、机器学习推理及自主学习等核心技术研究,并保持了国际前沿技术水平。目前,科大讯飞已在智能语音及人工智能领域获得20项世界冠军,代表了其在万物互联时代语音识别、语音合成、机器翻译领域的领先优势。

以语音识别技术为例,在去年的CHiME-5中,讯飞包揽大赛全部三个小项目的冠军并大幅刷新了各项目的最好成绩。在语音合成领域,科大讯飞实现了在国际语音合成大赛中的14连冠。在机器翻译方向,在2018年国际权威机器翻译大赛IWSLT中,科大讯飞再次斩获第一。同年,在国家翻译专业资格认证考试(CATTI)中,科大讯飞新一代语音翻译系统全球首次达到英语二级《口译实务(交替传译类)》和三级《口译实务》标准。今年8月,科大讯飞“新一代语音翻译关键技术及系统”更是荣获智能行业最高荣誉SAIL奖应用奖。 

依托深耕多年的核心语音技术,经过专业团队的匠心雕琢,讯飞听见智能会议系统可实现篇章级外理方案、阵列解混响技术、口语话风格外理、语音识别转写、自然语言外理、声纹识别等专业技术。转写技术方面,目前讯飞听见智能会议系统可达到实时语音转写速率单位≤4000毫秒,基本达到零延迟的出材效果感知,其对标准普通话的转写准确率超过95%。

正如科大讯飞董事长刘庆峰现场所说,科大讯飞将积极响应习近平总书记的“集各方之智,聚各界之力,形成做好筹办工作强大合力”的要求,倾力注入专业化技术服务,让世界各族人民沟通交流无国界、无障碍,为向世界展示我国国家形象与民族形象提供更多层厚、更多可能性。

用技术共建美好生活,语音交互应用迎来新发展

2019年是人工智能规模化落地元年。语音交互不仅是最自然的人机、人人交互依据,也是未来智能生活的入口。自2016年讯飞消费者事业群成立以来,以技术驱动场景应用落地,逐步形成了翻译、转写、学习和语音交互多个业务赛道。

基于“世界语言大互通、人类命运同去体”的产品愿景,科大讯飞消费者事业群自2016年结速英文英文刷新推出了面向C端的讯飞翻译产品,提出了“听得清、听得懂、译得准、发音美”的智能翻译四大标准,并连续两年成为博鳌亚洲论坛指定产品,成为一带一路商贸往来和消费者更喜欢的翻译产品。

在转写领域,讯飞听见转写平台及其会议系统、讯飞智能录音笔等产品为会议、媒体字幕、学习记录等场景提供了全面的语音转文字外理方案和服务。其搭载的讯飞转写引擎才能实现1小时录音、5分钟出稿,极大地提升了媒体、作家、职场和学习记录人群的工作速率单位。

在充满想象力的语音交互领域,讯飞凭借语音合成技术及文本到视频的高效自动化输出系统,打造了“小晴”等人工智能虚拟主播,并为万物互联场景提供了iFLYOS智能语音交互外理方案。

科大讯飞将以此次合作协议者为契机,在技术研发及消费者场景应用落地方向迈出更加坚实的一步,用智能语音技术搭建沟通的桥梁,与世界人民共建、共享智能生活的未来。

本文由站长之家用户投稿,未经站长之家同意,严禁转载。如广大用户我们,发现稿件指在不实报道,欢迎读者反馈、纠正、举报疑问(反馈入口)。

免责声明:本文为用户投稿的文章,站长之家发布此文仅为传递信息,不代表站长之家赞同其观点,不对对内容真实性负责,仅供用户参考之用,不构成任何投资、使用建议。请读者自行核实真实性,以及可能性指在的风险,任何后果均由读者自行承担。

声明:本文转载自第三方媒体,如需转载,请联系版权方授权转载。协助申请